|4386|2 의학용어번역 찾고 있나요??
Qna
    심장의학용어 번역좀 부탁드려요ㅠㅠ
  • symptomatic pericardial effusion(tamponade) cardiac tamponade? cardiac tamponade the accumulation of fluid or blood in the pericardial space, resulting in a life-Threatening decrease in cardiac ouput etiology blunt or...
  • 정형외과 의학용어 번역해주세요^^
  • Right knee MR; >. Vertical tear of ant. horn of lateral meniscus. >. Tear of femoral attachment site of PCL. >. Intraosseous ganglions at intercondylar spine of proximal tibia. >. Joint effusion. MRI 판독 결과인데요 해석좀 부탁드립니다...
  • 의학용어 번역 부탁드립니다.
  • Reading Chest CT scan with CE. Irregular partial atelectasis of RML and suspicious peribronchial LN or soft tissue density in proximal RML bronchus. Irregular parial atelectasis in basal seg. of RLL. without bronchial...
  • 의학용어번역좀부탁드려요...제발(100)
  • ... control -anticipation, teatment, and prevention of multiple organ dysfunction 이거해석좀부탁드려요ㅠㅠ 너무어려워요... ㅋㅋ구글 번역기에 복사 붙여넣기가 편하지 않나요??
  • 의학용어[?] 몇가지 단어들을 영어로 알고싶어요.
  • ... 의학용어인데, 영어권에서도 많이 쓰이는것 [의사도 사용하고 들으면 일반인도 뭔지는 대충... 굳이 번역하자면 complex fracture인데... 분쇄골절은 communited fracture입니다. 인공 디스크 artificial disc 인공 관절...
블로그
    급구!! 번역좀 해주세요~ 의학용어
  • 의학에 관련된것입니다~ 번역기 절대 사절~ 꼭 해주세요~ J Korean Neurosurg Soc. 2009 Oct;46(4):351-4. Epub 2009 Oct 31. Combined hyperactive dysfunction syndrome of the cranial nerves. Yang KH, Na JH, Kong...
  • [의학용어 번역]판독 소견서 해석 좀 해주세요
  • ... 판독 소견서 번역해야 하는데 대충은 알겠는데 뭐라고 해석하는 게 그럴 듯 한지 모르겠어요 비조영 흉부 CT 찍었다. 의학적인 판단에 따르고 추후 지속적으로 검사해보라. 정도 앞뒤 내용이 없어서...
  • 의학용어 번역 좀 해주세요...
  • ... 이거 번역 좀 부탁드립니다..;;; 늘상 그냥 쓰는 말을 한글로 옮기려니 힘드네요 ^^ 도움이 되셨길. Metabolic Myopathy(대사성 근육병증) Anatomy / Epidemiology Metabolic Myopathy...
  • 의학용어 형용사적 접미사
  • ... 의학용어암기하고 있는데용 형용사적 접미사 라고해서 11개정도 적어져있는데 이 접미사들은 어떤 각... 하지만 이것을 우리말로 뉘앙스를 살려서 번역하는 것은 불가능합니다. 다음을 참고하십시오.
  • 의학용어 같은데 이거 번역 가능하신분??
  • 나트륨이뇨펩타이드(Natriuretic peptide)란 물질은 쥐의 심방 추출물에서 처음 발견되었고,이후 돼지의 뇌에서 분리되어 이를 뇌성나트륨이뇨펩타이드(Brain Natriuretic peptide, BNP)라고 불린다. 사람에서BNP는 주로 심실에서...
뉴스 브리핑
    영어로 쓰여진 의학용어 번역좀 해주세요...제발
  • 다음은 저의 무릎부분 mri 사진 판독 내용입니다, 저로선 도저히 알수없어 여러분들에게 도움을 청합니다. 처방내역:MRI-Knee(RT.LT)(R) 판독소견:Meniscal tear of posterior horn of lateral meniscus Small...
  • CT 의학용어 번역 부탁드려요 ! 가능하다면 소견도 ......
  • C-T-L SPINE AP, LAT; Cervical lordotic curve는 straightening 되어있습니다. Mild scoliosis noted in lumbar spines Disc space narrowing is not found. Diffuse degnerative spur changes are seen. Otherwise, unremarkable. IMP) Cervical sprain. Mild scoliosis, L spines. Diffuse...
  • 의학용어 해석부탁드립니다 (수술기록부)
  • 안녕하세요~ 제 수술기록부 의학용어 해설 부탁드립니다.... 비교적 정확한 어휘로 번역을 하려니.. 결론적으로는 칼에 의해서 5번째 손가락을 펴는 힘줄에 손상이 가서 80%정도가 잘린거고...
  • 외과 의학용어
  • ... 외과에서만 쓰는 의학용어가 따로 있는 것은 아니구요. 의사들은 모두 같은 용어를 쓰게 됩니다. 셀수없을 만큼 많아서 알려주기가 어렵네요. 영어로 된 것들이 대부분이고 요즘에는 우리말로 번역해서 사용하고 있습니다.
  • 급해요~~의학용어 문장 번역 부탁드립니다.
  • the motor or sensory level may be different from side to side; therefore, up to four different levels are possible. the motor or sensory level may be different from side to side; therefore, up to four different levels are...